ずーっと編集してる新作映画のタイトル、いつになっても「waiting for god(仮)」のままだったから、すごく気になってた。
godは「Girl recruits her God」でも使ったし、なんとなくコレじゃない感があって、フランス語や英語やスペイン語や、色んな国の綺麗な言葉を探し続けて××年。
なーんてちょっと大げさだけど、タイトルってほんとに大切で、ずっと後々までその
名前とつきあっていくから、子供に名前をつけるみたいなものだと思う。
タイトルが納得できないと、作品が進まない。人間でいったら、第一印象みたいなものかな。
この映画、実は心臓がすごく大切。
もちろん人間にとって心臓は生死をわける内臓で、「命」っていう意味でも大きなキーなんだけど、この映画はもうひとつの意味で、心臓がテーマになってる。
・・・ネタバレできないから、これ以上はしゃべれないのがつらみ。
で、「心臓」っていう言葉を色んな国の言葉や訳してみたら、綺麗な言葉が見つかるんじゃないかと思って、やってみた。
英語 heart ハート
イタリア語 cuore クオレ
フランス語 re coeure ルキュール
ギリシャ語 kardiaカルディア
ライン語 cor コル
スペイン語 corazōn コラソン
オランダ語 HART ハルト
リトアニア語 širdìs シルディス
ポーランド語 serce セルツェ
さすが心臓だけあって、人の名前につけたいぐらいすてきな響きの言葉ばっかり。
特にイタリア語のクオレとスペイン語のコラソンが気にいったんだけど、もし「コラソン」や「クオレ」ってつけたら、世界中の人の中で分かるのはスペイン語圏かイタリア人だけになっちゃう。
それも困るなー、と思ってた時、ドイツ語の「心臓」を見つけた。
「Herz 」・・ヘルツ。
ぱっと見た瞬間、これだと思ったんだ。
ちょー短くてシンプルだけど、響きがとっても綺麗だし、ヘルツは医療用語として日本とか色んな国で使われてる。なによりこの映画の世界観とびったりだと思ったから、即決で決めちゃった!😊
タイトルが決まったら、前より物語のかたちがすっきり見えて、編集がどんどん捗り
だした。
ちょうど、人のデッサンをしてるのに、顔だけがうまく書けなくてなやんでたのが、やっと身体とぴったバランスがとれる美しい顔を書けたみたいな感じです。
小説も映画も、タイトルってそれぐらい大きな力を持ってる!
「Girl recruits her God」も「FUKUSHIMA DAY」も絶対これしかないと思った。
特に「FUKUSHIMA DAY」は、他には何も考えられなくて・・・。
イージーにエモな言葉はつけたくなかったし、かといって「こういうう映画です」って説明するようなタイトルも嫌だった。
テーマは将太と家族、そこに住んでる人すべての気持ちや生活、それから外にいて福島を思う人たち・・それがぜんぶあわさったもの、自分がそこから肌で感じたものが「FUKUSHIMA DAY」。
ドリパスで再上映のリクエストもやってるみたいだから、ぜひぜひみんなも一緒にリクエストしてね!ファン登録すると1日4回、リクエストできます。
https://www.dreampass.jp/m342335?utm_campaign=RequestRecovered&utm_medium=email&utm_source=text%2Fplain
ひとつ、提案。
もし日記を書きたいけど、面倒くさい!
毎日つづかないっていう人がいたら・・・。
眠る前にその日のタイトルだけ考えて、その日の一番好きな写真と一緒に記録しておくってい
う「Today’s Title」をおすすめします!
たとえばケンカしてた彼と仲直りしたら 「6月20日 LOVE RE:BURN DAY」 みたいな。
その日何があったかひと目でわかるし、自分の毎日が物語みたいになって素敵!
流れすぎていく毎日を宝石にして、ひとつひとつネックレスみたいに繫いでいけば、1年の終わりに読
むのがすっごく楽しみになるよね。
タイトルはストーリーのドア!
ノックして入りたくなるタイトルを考えたら、こっそりあたしだけに教えて!笑